Revision Praise

Marianne provided me with very concise and thoughtful feedback.  She artfully analyzed my essay, focusing on the most descriptive examples of the text I had written.  She provided a thorough analysis of all aspects of the piece; voice, organization, word usage, and structure; and adeptly identified possible directions I could take for expanding the piece.  Marianne offered constructive commentary, pointed out where my voice lacked clarity, and provided several different approaches to strengthen these weaknesses in my writing. Most important, Marianne’s comments left me energized to write more.  Her analysis of the text was based on a love of writing and words, not stale critique.

Thomas J. Scott, PhD, Minneapolis, Minnesota

I have only communicated with Marianne via the Internet and phone; I have never met her. I thought that distance offered objectivity for the work and allowed me safe harbor. I did not coach her with my expectations but simply asked what she thought. She responded to each poem with a short critique of her feelings. It was incredibly valuable and humbling, and it provided me encouragement to finish my task.

– James LoParo, Artist and Poet, author of Embracing the Other

Marianne, many thanks for your translation and edition of my articles. Your work has been very professional and sensitive to the requirements of the job; the articles look even better now!

 —Dr. Xavier Coller i Porta

Querida Marianne, como ya te he dicho de palabra, pienso que tus traducciones desde el español o el francés al inglés son de una excelente calidad; se nota en ellas que tienes experiencia y conocimientos lingüísticos profesionales, pero, además, que las haces con pasión por la lengua, que es el único modo de ser un buen traductor o traductora. Además, te preocupas de proponer varias soluciones posibles a los pasajes que lo permiten, explicando las variaciones de matiz entre cada solución. Por todo ello, no dudaría en recomendar tu trabajo a cualquier persona o empresa que me lo solicitara.

Igualmente, eres una excelente profesora de inglés. En este campo también se aprecia tu experiencia, preparación y responsabilidad, además de la flexibilidad para adaptarte a las necesidades y peculiaridades de cada alumno.

Un cordial saludo,

 —Dra. Marta Segarra

Marianne realiza un trabajo muy acurado y nunca duda en entablar un diálogo con el autor del texto en todas aquellas palabras y frases que lo requieren para encontrar la traducción justa.

 —Dra. Joana Maso